Don't bother me, I'm living happily ever after
Иногда так хочется все бросить... Мало того, что этот фик никто не будет читать - потому что фендом не просто мал, его вообще не существует в России... Так с каждым словом мне кажется, что он становится все хуже и хуже...

Единственное, что удерживает - это мое по истини козлиное упрямство (козлиное от слова "козерог" :)) и установка "сначала напишу - потом выброшу"...

Но писать 35стр фик в корзину - не слишком ли идиотично?..

Don't bother me, I'm living happily ever after
...собственного перевода :)

пропущенных даже бетой )



"В пепельнице... сигареты в помаде"



Ага, и бычки в винном соусе...

@темы: забавно

14:42

Драбл

Don't bother me, I'm living happily ever after
Меня в последнее время захватила мания "принца тенниса", потому там под катом перевод драбла...

драбл, Prince of tennis, Инуи/Кайдо

@настроение: меланхоличное

@темы: Prince of Tennis, for instance, comma

11:04

Анкета

Don't bother me, I'm living happily ever after
Пришлось встать в такую рань, что мысли разбегаются и никак не утрамбуются в невыспавшейся голове, посему развлекусь анкетой ))



читать дальше



И потребую Roleriее тоже запонить.:yogi:

Если кому интересно, могу заполнить такую же по другим фендомам,Вы только предложите :yes:

@темы: флэшмоб, Prince of Tennis

19:09 

Доступ к записи ограничен

Don't bother me, I'm living happily ever after
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

01:41

Don't bother me, I'm living happily ever after
Я источаю стойкий аромат валериана - явственный запах сессии.



А на самом деле я просто не могу наслушаться остами из Meine Liebе. Она вся инструментальная и такая насквозь аристократичная, монументальная и классическая, какую я в аниме ни разу не встречала.



Если кому интересно и не жалко ~6Мб траффика то вот эта песня играет у меня теперь почти постоянно.


@темы: current

Don't bother me, I'm living happily ever after
Сегодня от большого расстройства зашла в книжный и оставила там последние деньги... Среди всего прочего купила новую книгу Лукьяненко "Черновик", которую он отрывками выкладывал в своем жж. Тогда я ее не читала, я вообще отрывками читать не люблю смотреть по одной серии, кстати, тоже ;)

А сегодня наплевала на все и только и делала, что валялась и читала. :)

Так вот. На ряду с обычными изподвыподвертоми в сюжете и крайне динамичным действием, неприятно поразили разбросанные по тексту злобненькие такие приколы.

На тему гомосексуализма я насчитала около 7-8. Можно сказать, "подобные" насмешки там лейтмотивом по всему роману.

Даже неприятно как-то.

@темы: just thinking

00:20

Don't bother me, I'm living happily ever after
Вот я честно говоря не понимаю. Зачем делать перевод манги "чисто для домашнего пользования"? Неужели люди не понимают, что переделывать уже никто не будет. Никто не будет второй раз выполнять ту же работу, так как все заинтересованные прочтут ее и в таком варианте. Объясняют отсутствием навыков и умений. Но можно ведь было скооперироваться с кем-то, кто умеет и хочет. А не быстренько развивать кустарное производство.

С другой стороны, очень спорный вопрос. Большинству людей нафиг не сдалась, допустим, моя недельная работа над чисткой сканов и восстановлением фона под звуки. Они и не заметят. Зато им нужно, чтобы быстро.

Но все равно обидно.

@темы: just thinking, манга

Don't bother me, I'm living happily ever after
В комментах решила набросать найденный к сожалению, немногочисленный фанарт по сабжу. Просто чтобы было :attr:

А еще потому, что я им болею ;)



Upd. Насчет немногочисленного я, конечно, погорячилась :) Ночь поисков - и можно найти все, что угодно. Так что теперь там достаточно много ;)

Для затравки - вам Вольфрам никого не напоминает?





@темы: ККМ

18:51 

Доступ к записи ограничен

Don't bother me, I'm living happily ever after
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Don't bother me, I'm living happily ever after
Меня на самом деле тут пока нет, я зачет все сдаю, но...

Типы и архетипы бродят среди нас.

Я давно поняла, что моя судьба и карма - вечно быть посредником при выяснении отношений. Я третий лишний, вечная подруга.

Глупость, конечно, делать выводы по компьюторной игрушке, но согласитесь, если даже в компьюторной игрушке получаются такие выводы, значит, наверное, не случайно?

Но это так. выводы между строк.

А еще есть глобальная такая мысль.

Что сказать человеку, для которого вся игра есть лишь один человек, который живет совершенно в другом городе и которого он никогда даже и не видел?

что сказать тому, кто даже в игре умудряется навертеть такой чертовски сложный психологический узел, что хоть вой.

что сказать тому, что по большому счету постоянно держится за прошлое, а так как прошлого нет его единственная цель один человек. И если вдруг этому человеку он не нужен - можно говорить об маленьком конце вселенной. Конце Рагнарька Онлайн.

А ведь всего лишь игра?..

@темы: just thinking

Don't bother me, I'm living happily ever after
Я летом когда-то давно переводила фик.

Вот решила, чтобы он не потерялся, засунуть его сюда.

Перевод мне самой не особо нравится, но пусть пока тут полежит все равно )



читать дальше

Don't bother me, I'm living happily ever after
Мало кто Веллера сейчас любит или хотя бы читает, а между прочим оно того стоит.

Во всяком случае для тех, кто мнит себя в состоянии связать пару строчек в осмысленный текст ну типа меня, да

Я прониклась очень его "Гуру", и решила, чем я не индюк?, надо попробовать.
Попробовать, то есть написать. Написать чисто с практической целью, то есть - задумать сюжет, задумать объем, разбить сюжет на главы, найти несколько "ружей, которые стреляют" и... и настучать на клаве. А потом стереть delet-ом :)

Написала начало и поняла свою самую главную проблему. Я стремлюсь все сокращать, то есть вместо того, чтобы 20 стр показывать "развитие отношений", мне скорее хочется двумя фразами, тремя символами обозначить это в начале, в конце второй стр дать кульминацию и в начале третьей оставить открытый финал.

Вывод - автар выпей йаду.:yad:

@темы: Матвей и Я

Don't bother me, I'm living happily ever after
Кто-нибудь из вас смотрел аниме Please save my Earth?

И если вдруг да, за кого вы там больше всего переживали?

Don't bother me, I'm living happily ever after
Походила тут по форумам и прочитала, что одному очень известсному автору надоело писать свой старый фик, потому он ищет соавторов, которые могут хорошо изложить его идеи.

А я вот сижу и думаю, где бы мне взять человека с идеями.
Я могу все красиво написать, у меня даже главная идея зачастую имеется, однако полный швах с деталями.
В итоге имеем - гору задумок и ни одной реализованной, потому что не могу никак прийти из одного пункта в другой. Ну или могу - но так быстренько очень, странички на две от силы...

Бядя прямо...

@темы: Матвей и Я, write with commas

Don't bother me, I'm living happily ever after
Английский для начинающих:



"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?" Теперь по английски! Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?



Английский для продвинутых:

"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?" Теперь по английски! Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?



Английский для профессионалов:

"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три

кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?" Теперь по английски!

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

@темы: забавно

Don't bother me, I'm living happily ever after
Вот когда я была в школе, мы постоянно играли в игру "Скажи или покажи", аналог которой по-английски звучит "Truth or dare".

Однако я тут с яндексом решила посоветоваться, так он говорит, что буквальный перевод игры, как "Правда или вызов" тоже существует.

Теперь сомневаюсь.

Что писать?:duma2:

17:43

Don't bother me, I'm living happily ever after
Мне работу предложили, а потому я в таком шоке, что мысли, есессно, только о разнице между слешем и гетом :lol:

Разница ведь не очевидна, если так вдуматься, не считая явных половых отличий...

Решила убрать под море, дабы не засорять смутными мыслями умные головы...

читать дальше

@темы: just thinking

17:45

Don't bother me, I'm living happily ever after
У холода есть запах.



Очень короткий ответ на очень важный пост

Don't bother me, I'm living happily ever after
Делаю перевод курса по работе на тему "Эмоциональный интеллект".

Курс американский насквозь, это значит, что из 95 стр. 60 - тупого повторения фраз, еще 20 - такого же повторения, только другими словами, а оставшиеся 15 - некая странная информация, с трудно представимой пользой.

Но дело даже не в этом.

В процессе перевода попадаются совершенно дикие термины, которые приходится разыскивать а Яндексе. Вот один из таких - неокортекс. На самом деле это просто "новая кора головного мозга", как услужливо подсказывает мне Лингво.

Забиваю я "неокортекс" в Яндекс.

И первой ссылкой получаю - "Гарри Поттер - Энциклопедия Neocortex" :buh:





Current music: ** 326. Adriano Celentano - Per Sempre

@темы: забавно